Jest to niestety krótka wersja. Długa pojawi się na płycie 21. grudnia b.r., więc trochę sobie na ni± poczekamy. Piosenkę można pobrać tutaj: http://nicosound.anyap.info/sound/sm15955450 (Należy zjechać w dół i klikn±ć na "MP3を抽出")
Tytuł: Sikkokuno Ouzi -dark prince- (Czarny Królewicz) Tłumaczenie: akazuno mori-no siro he youkoso Witaj w zamku stoj±cym w sercu zapieczętowanego lasu. saikouno motenasi to Ugoszczę cię najlepiej, jak to możliwe kessite tokenai zyumon wo kakeyou i rzucę na ciebie czar, który nigdy nie zostanie zdjęty. "saa, hime ote wo douzo" "Proszę, królewno, chwyć m± dłoń." garasuno kutu wo nugisutete Obserwuję cię i szydzę z ciebie, yami ni kieteyuku sugata wo podczas gdy zrzucasz swe szklane pantofelki mitumenagara azaiwarainagara i twoja sylwetka znika w mroku. te-no-hira de wana ni kaketa Na swej dłoni zastawiłem pułapkę. nemuri nemure saa toraware sinderera ¦pij, o ¶pij, uwięziony Kopciuszku. zyuunizi ha otozurenai Północ nie nadejdzie. ginno t'iara kazattara boku igai Gdy wdziejesz srebrn± tiarę, nikt poza mn± kimi wo sukuenakunaru yo nie będzie w stanie cię ocalić. kimi wo aisitesimau yo Będę kochać cię na wieki.