Voca Parlour

Forum dla wszystkich entuzjastów Vocaloid!

  • Nie jesteś zalogowany.
  • Polecamy: Komputery

  • Index
  •  » Tłumaczenia
  •  » Rin and Len - Paradise of Light and Shadow Synchronicity 2/3

#1 2011-11-11 12:54:11

KaiitoVoca

Fan

37332216
Zarejestrowany: 2011-11-06
Posty: 64

Rin and Len - Paradise of Light and Shadow Synchronicity 2/3

Takie małe tłumaczenie :> nie wiem czy jest dobrze ale raczej nie powinno być błędów a jak są to mile widziane są poprawki ^ ^



Na samym końcu sztucznego raju

Głęboko, głęboko pod ziemią

Przeznaczona jestem to śpiewania modlitw

Całkiem sama.

Z przeszłości, nie mając gdzie iść

Wyplatam głosu, ciągle, bez przerw.

Na samym końcu powtarzanej historii

Ofiarowuję się przeznaczeniu.

Nic nie wiedząc, nieprzerwanie śpiewam.

Przez całe moje życie

Śpiewam dla słońca, śpiewam dla deszczu

Delikatne rekwiem.

Na samym końcu drogi do raju

Ciepłe ręce są ofiarowane

Ale nie mogą mnie sięgnąć.

Śpiewaj wiecznie

Na zniekształconym dnie umierającego świata

Przeznaczona jestem to śpiewania modlitw

Z miłym głosem w snach

W zapomnianej przeszłości

Kiedy zmieniam swoją rozpacz w uśmiech

Tonę na dnie łez.

Na samym końcu beznadziejnego raju

Poszukuję zgubionego głosu.

Skazany jestem na wędrówkę

Z ulicy na ulicę, coraz to dalej i dalej.

W cieniu zamkniętej historii

Tęsknię za skradzionymi dniami.

Głos, który odbija się echem w głębi mego serca

Cierpi ze smutku.

Moje życzenie nie dociera do wiecznego raju

Jest zniekształcone przez głosy i znika w oddali.

Chcę się poczuć mymi rękoma

Dźwięk twego ciepła.

Nie boję się ran.

Będę walczyć. Będę walczyła.

Odbiorę życie ryczącemu głosowi.

Dajmy mu spocząć do końca świata.

Jeśli nie będę mógł cię sięgnąć przez rozpływające światło,

Oni już zniszczą ten sztuczny raj,

Mymi rękoma.

Proszę, śpiewaj...

Modlę się, by ochronić ten żywy świat,

Walczę, by wszystko zakończyć. (Rin) Modlę się, by ochronić ten żywy świat,

Gdzie wszyscy się uśmiechają.

Widziałem, jak płaczesz samotnie. (Rin) Gdzie wszyscy się uśmiechają.

Pieśń nadziei o światło dla jutra.

Pieśń rozpaczy cienia o pogrzebanie przeszłości. (Rin) Pieśń nadziei o światło dla jutra.

Oddając temu życie, śpiewam energicznie

Twe istnienie skradzione mi, twój głos ucicha... (Rin) Oddając temu życie, śpiewam energicznie

Tonę w nieskończonym deszczu, aż zginę (Rin) Pozwól, memu głosowi płynąć z deszczem aż umrę.

Historia się powtarza...

Wszystkie głosy spotykają światło, choć idą ku ciemności.

Jak powtarzająca się historia...

Bębniący dźwięk rozbrzmiewa w nieskończonym świecie

I deklaruje koniec.

Wszystkie życia się kończą i powracają

Ponownie w raju światła i ciemności.

Daj, by me życzenie tam dotarło...


http://30.media.tumblr.com/tumblr_m281yfJgS71r1sfpho3_250.gif

Offline

 
  • Index
  •  » Tłumaczenia
  •  » Rin and Len - Paradise of Light and Shadow Synchronicity 2/3

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
GotLink.plclan olimp